| Tłumaczenia techniczne |
|
|
Tłumaczenia techniczneNie istnieje ogólna, przyjęta definicja tłumaczeń technicznych, która systematyzowałaby zakres tego pojęcia. Przyjmuje się jednak, że tłumaczeniem technicznym nazywamy taki przekład tekstu, w którym tematem tłumaczenia jest tekst z zakresu ogólnej techniki, a w szczególności tłumaczenia związane z mechaniką, elektryką i elektroniką, tłumaczenia instrukcji, tłumaczenia DTR oraz pokrewne. Najczęściej mamy do czynienia z tłumaczeniami instrukcji obsługi rozmaitych sprzętów, urządzeń i maszyn. Bardzo często są to kilkusetstronicowe dokumenty, które zawierają w sobie nie tylko sposób użytkowania urządzenia, ale także wymogi bezpieczeństwa jego użytkowania oraz eksploatacji.
W przypadku tłumaczeń technicznych bardzo ważną sprawą jest odpowiedni dobór tłumacza, który powinien nie tylko dysponować znajomością słownictwa z danej dziedziny wiedzy,ale wskazane jest także by miał ogólne pojęcie o tłumaczonym przedmiocie. Wiele urządzeń posiada bardzo specyficzne słownictwo, które używane jest zazwyczaj tylko w wąskim segmencie danych maszyn czy urządzeń, stąd używanie nazw ogólnych - choć poprawne, nie spotyka się z akceptacją ze strony odbiorcy. Tłumaczenia techniczne często wykonujemy z języka angielskiego. Jest to spowodowane koniecznością sporządzenia polskiej instrukcji, dla wszystkich urządzeń elektronicznych sprawdzanych z zagranicy. Posiadamy duże doświadczenie w zakresie tłumaczenia instrukcji. Często otrzymujemy plik instrukcji w języku obcym w formacie PDF i naszym zadaniem jest nie tylko wykonanie tłumaczenia, ale także naniesienie treści, obróbka grafiki, rycin i wykresów, skład DTP. Dzięki odpowiednim narzędziom i programom mamy możliwość realizacji niemal każdego zlecenia, niezależnie od języka, treści, formatu.
Do tłumaczeń technicznych zaliczmy tłumaczenia wszelkich katalogów i broszur infrmacyjnych, prezentujących produkty i cechy urządzeń elektronicznych, maszyn, narzędzi itp. Wykonanie takiego tłumaczenia wymaga dużej wiedzy, często konsultacji i znajomości słownictwa branżowego. |






